Reformed Churchmen

We are Confessional Calvinists and a Prayer Book Church-people. In 2012, we remembered the 350th anniversary of the 1662 Book of Common Prayer; also, we remembered the 450th anniversary of John Jewel's sober, scholarly, and Reformed "An Apology of the Church of England." In 2013, we remembered the publication of the "Heidelberg Catechism" and the influence of Reformed theologians in England, including Heinrich Bullinger's Decades. For 2014: Tyndale's NT translation. For 2015, John Roger, Rowland Taylor and Bishop John Hooper's martyrdom, burned at the stakes. Books of the month. December 2014: Alan Jacob's "Book of Common Prayer" at: http://www.amazon.com/Book-Common-Prayer-Biography-Religious/dp/0691154813/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1417814005&sr=8-1&keywords=jacobs+book+of+common+prayer. January 2015: A.F. Pollard's "Thomas Cranmer and the English Reformation: 1489-1556" at: http://www.amazon.com/Thomas-Cranmer-English-Reformation-1489-1556/dp/1592448658/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1420055574&sr=8-1&keywords=A.F.+Pollard+Cranmer. February 2015: Jaspar Ridley's "Thomas Cranmer" at: http://www.amazon.com/Thomas-Cranmer-Jasper-Ridley/dp/0198212879/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1422892154&sr=8-1&keywords=jasper+ridley+cranmer&pebp=1422892151110&peasin=198212879

Saturday, February 18, 2012

Martin Luther of Erfurt, Germany

http://ohioanglican.blogspot.com/2012/02/martin-of-erfurt.html

Martin of Erfurt


(November 10, 1483–February 18, 1546) was a German monk, theologian, and church reformer.

Luther's theology challenged the authority of the papacy by holding that the Bible is the sole source of religious authority. This and other ideas inspired the Protestant Reformation and changed the course of Western civilization.

His translation of the Bible into the vernacular, making it more accessible to ordinary people, had a tremendous political impact on the church and on German culture. It furthered the development of a standard version of the German language, added several principles to the art of translation, and influenced the translation of the English King James Bible. His hymns inspired the development of congregational singing within Christianity. His marriage to Katharina Von Bora set a model for the practice of clerical marriage within Protestantism.

On February 17, 1546. After 8:00 p.m., he experienced chest pains. When he went to his bed, he prayed, "Into your hand I commit my spirit; you have redeemed me, O Lord, faithful God" (Ps. 31:5), the common prayer of the dying. At 1:00 a.m. he awoke with more chest pain and was warmed with hot towels. He thanked God for revealing his son to him in whom he had believed. His companions, Justus Jonas and Michael Coelius, shouted loudly, "Reverend father, are you ready to die trusting in your Lord Jesus Christ and to confess the doctrine which you have taught in his name?" A distinct "Yes" was Luther's reply. (It was believed at the time that sudden cardiac arrest or stroke was a sign that Satan had taken a man's soul; Luther's companions stressed that he had gradually weakened and commended himself into God's hands.) An apoplectic stroke deprived him of his speech, and he died shortly afterwards at 2:45 a.m., February 18, 1546, aged 62, in Eisleben, the city of his birth. He was buried in the Castle Church in Wittenberg, beneath the pulpit.


Propers for Martin Luther - Priest, Educator, Translator, Theologian and Reformer

The Collect.

Almighty God, our refuge and our strength, Who didst raise up Thy servant Martin Luther to reform and renew Thy Church in the light of Thy word: Defend and purify the Church in our own day and grant that, through faith, we may boldly proclaim the riches of Thy grace, which Thou hast made known in Jesus Christ our Savior, who, with Thee and the Holy Ghost, liveth and reigneth, one God, now and for ever. Amen.


The Epistle - Isaiah 55:6-11.

Seek ye the Lord while he may be found, call ye upon him while he is near: Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts: and let him return unto the Lord, and he will have mercy upon him; and to our God, for he will abundantly pardon. For my thoughts are not your thoughts, neither are your ways my ways, saith the Lord. For as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways, and my thoughts than your thoughts.
For as the rain cometh down, and the snow from heaven, and returneth not thither, but watereth the earth, and maketh it bring forth and bud, that it may give seed to the sower, and bread to the eater: So shall my word be that goeth forth out of my mouth: it shall not return unto me void, but it shall accomplish that which I please, and it shall prosper in the thing whereto I sent it.


The Gospel - St. John 15:1-11.

I am the true vine, and my Father is the husbandman. Every branch in me that beareth not fruit he taketh away: and every branch that beareth fruit, he purgeth it, that it may bring forth more fruit. Now ye are clean through the word which I have spoken unto you. Abide in me, and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself, except it abide in the vine; no more can ye, except ye abide in me. I am the vine, ye are the branches: He that abideth in me, and I in him, the same bringeth forth much fruit: for without me ye can do nothing. If a man abide not in me, he is cast forth as a branch, and is withered; and men gather them, and cast them into the fire, and they are burned. If ye abide in me, and my words abide in you, ye shall ask what ye will, and it shall be done unto you. Herein is my Father glorified, that ye bear much fruit; so shall ye be my disciples. As the Father hath loved me, so have I loved you: continue ye in my love. If ye keep my commandments, ye shall abide in my love; even as I have kept my Fathers commandments, and abide in his love. These things have I spoken unto you, that my joy might remain in you, and that your joy might be full.

1 comment:

Kepha said...

Wer liebst nicht Wein, Weib, und Gesang--
Er bleibt ein Narr sein Leben lang!
Was Martin Luther spricht,
Und Narren sind wir nicht!

That was a satirical ditty my father used to sing when I was a kid (both his parents were from late 19th-century German-speaking milieux, albeit Jewish rather than Lutheran).

Sign found stuck on a broken-down car on the side of the Autobahn:

Ich stehe' hier; ich kannst nicht anderes.

On to more serious things--It wasn't so long ago that I reread Bainton's _Here I Stand_. It was a classic on a giant of the faith. It inspired me to make a stab at a couple of New Testament books in Die Heilige Schrift, but I found the pre-war blackletter print a bit too daunting.